15.3.10

Fresco di stampa: è appena uscito il n. 33 di POLO&POLO, col quale si celebra il primo decennio di vita della nostra rivista. Richiedete in redazione la vostra copia.

Just printed: issue n. 33 of POLO&POLO is ready, the issue of the 10th anniversary of our magazine. Ask for your copy.

Read More...

Hurlingham

Fresco di stampa: il nuovo numero di Hurlingham Polo Association Magazine, con un interessante articolo sul ‘bike polo’. In copertina: Prince Philip sul campo Smith a Windsor, 1967.

Just printed: the last issue of Hurlingham Polo Association Magazine, with an interesting article about ‘bike polo’. Cover image: Prince Philip at Smith’s Lawn, Windsor 1967.

Read More...

28.2.10

Al team Hotel de la Poste l'edizione 2010 della Cortina Polo Gold Cup

Cinquantuno minuti di suspence per la gran finale, con Audi battuta solo nel quarto tempo - e per mezzo goal – da Hotel de la Poste che così torna al successo dopo quattro anni di digiuno. I due attesi protagonisti – Eduardo Menendez di Audi, goleador uscente e Cristian Bernal di Hotel de la Poste che gli è subentrato come bomber 2010 – hanno puntato sulle loro armi migliori. La maglia n° 4 dell’Audi sulle sue imparabili punizioni e quella pari numero dell’Hotel de la Poste su discese lunghe e contropiedi che gli hanno fruttato, anche a lui, quattro goal. Musso da una parte con un gran bel centro di sinistro e Pastorino e Labat dall’altro in conclusione nell’area Audi hanno completato il quadro delle marcature. (http://www.pologoldcup.org/)

Fifty minutes of suspense for the great final, with Audi only beaten in the fourth chukker - and for half goal - by Hotel de la Poste that is back to success after four years. The two protagonists - Eduardo Menendez Audi, outgoing goleador and Cristian Bernal Hotel de la Poste who took over in 2010 as goleador - they based their play on their best skills. The Audi player No. 4 on its unstoppable penalties and the number 4 of the Hotel de la Poste on his fast counterattacks with whom he made four goals. Musso on one side with a great shot center-to-left and and other Pastorino and Labat completed the markings. (http://www.pologoldcup.org/)

Risultati /Results



Audi Polo Team vs US Polo Team 6 - 3,5

Julius Baer Polo Team vs Hotel de la Poste Polo Team 4 - 5

Hotel de la Poste Polo Team vs Ruinart Polo Team 9 - 3
Audi Polo Team vs Julius Baer Polo Team 6,5 - 4

US Polo Team vs Ruinart Polo Team 5 - 3,5

Hotel de la Poste Polo Team vs Audi Polo Team 4 - 4,5

Julius Baer Polo Team vs Ruinart Polo Team 11 - 6
Julius Baer Polo Team vs US Polo Team 3 - 2,5
Hotel de la Poste Polo Team vs US Polo Team 6 - 6,5

Audi Polo Team vs Ruinart Polo Team 1 - 2,5
Finale 3° - 4° posto
Julius Baer Polo Team vs US Polo Team 3 -7,5

Finale 1° - 2° posto
Audi Polo Team vs Hotel de la Poste Polo Team 5,5 - 6


Read More...

17.2.10

Cortina, il programma delle gare / Cortina, the program of the games

Questo il programma delle gare del torneo Cortina Winter Polo Audi Gold Cup 2010 che si terranno la prossima settimana.

This is the program of the games of the Cortina Winter Polo Audi Gold Cup 2010 to be held next week.


Gironi di Qualificazione

Domenica21 Febbraio
13.00
Audi Polo Team vs US Polo Team
a.s.
Julius Baer Polo Team vs Hotel de la Poste Polo Team

Lunedì 22 Febbraio
13.00
Hotel de la Poste Polo Team vs Ruinart Polo Team

Martedì23 Febbraio
13.00
Audi Polo Team vs Julius Baer Polo Team
a.s.
US Polo Team vs Ruinart Polo Team

Mercoledì24 Febbraio
13.00
Hotel de la Poste Polo Team vs Audi Polo Team
a.s.
Julius Baer Polo Team vs Ruinart Polo Team

Giovedì25 Febbraio
13.00
Julius Baer Polo Team vs US Polo Team

Venerdì26 Febbraio
13.00
Hotel de la Poste Polo Team vs US Polo Team
a.s.
Audi Polo Team vs Ruinart Polo Team

Sabato27 Febbraio
Finali Audi Gold Cup 2010
12.00
Finale 3° - 4° posto
13.30
Finale 1° - 2° posto
15.00
Premiazione

Read More...

11.2.10

Cortina Winter Polo 2010: teams e programma

Nella splendida suite al decimo piano dell’Hotel Principe di Savoia a Milano è stato presentato alla stampa il Cortina Winter Polo 2010. Ecco di seguito le 5 squadre partecipanti ed il programma del torneo.

In the beautiful suite on the tenth floor of the Hotel Principe di Savoia in Milan has been presented to the press the Cortina Winter Polo 2010. Here are the 5 teams and the program of the tournament.


LE SQUADRE / TEAMS

AUDI POLO TEAM
1. Luca E. D'Orazio 2 ITA
2. Rommy Gianni 2 ITA
3. Dario Musso 7 ARG
4. Eduardo Menendez 7 ARG
Totale 18

HOTEL DE LA POSTE POLO TEAM
1. Alessandro Pastorino 1 ITA
2. Gonzalo Bernal 4 ARG
3. Lucas Labat 7 ARG
4. Cristian Bernal 7 ARG
Totale 19

JULIUS BAER POLO TEAM
1. Dimitry Vozianov 1 RUS
2. Martin Espain Gastaldi 7 ARG
3. Tatu Gomez Romero 6 ARG
4. Juan Manuel Gonzales 5 ARG
Totale 19

RUINART POLO TEAM
1. Francesco Mitrano 1 ITA
2. Carlos Alberto Mansur 1 BRA
3. Rico Mansur 8 BRA
4. Leroux Hendriks 6 RSA
Totale 16

US POLO ASS. TEAM
1. Aldo Donadi/Gif Turati 1 ITA
2. Oscar Carona 3 ITA/ARG
3. Francisco Menendez 8 ARG
4. Julio Coria 5 RSA
Totale 18


IL PROGRAMMA / THE PROGRAM

Cortina - Hotel de la Poste
18.30
Apertura Ufficiale del Torneo e Cocktail*

Misurina - Sponsor Village - Toulà Polo Restaurant
21.00
Cena inaugurale**

PARTITE DI QUALIFICAZIONE
Misurina - Campo Gara
12.00
Presentazione delle squadre
a.s.
Inizio partite

Misurina - Sponsor Village - Toulà Polo Restaurant
20.30
Gourmet Dinner "Radicchio sulla neve" *

Misurina - Campo Gara
13.00
Inizio partite

Misurina - Campo Gara
13.00
Inizio partite

Cortina - Enoteca
18.30
Bicchierata di benvenuto alle squadre*

Misurina - Campo Gara
13.00
Inizio partite

Cortina - Cristallo Hotel Spa & Golf
19.00
Cocktail offerto dal Cristallo Hotel Spa & Golf*

SEMIFINALI
Misurina - Campo Gara
13.00
Inizio partite

Cortina - Cristallo Hotel Spa & Golf
18.30
Cocktail Vhernier "Gioielli contemporanei"*

FINALI AUDI GOLD CUP 2010
Misurina - Campo Gara
13.00
Finale 3° e 4° posto
a.s
Finale 1° e 2° posto Audi Gold Cup 2010
a.s
Premiazioni

Misurina - Sponsor Village - Toulà Polo Restaurant
20.30
Audi Gala Dinner*

AUDI DAY
Misurina - Campo Gara
11.00
Audi show, prova autovetture

* solo su invito ** Toulà Polo Restaurant - Sponsor Village: prenotazioni +39.337.310483
http://www.pologoldcup.org/


Read More...

8.2.10

Alla Francia la 7th Polo Cup on Snow di Livigno

Dopo 3 giorni di gare sotto zero la Francia si aggiudica la 7th Polo Cup on Snow di Livigno battendo in finale l’Argentina per 6½ a 4. L’Italia battendo la Svizzera 4 a 1 conquista il terzo posto.

After 3 days of games below zero France wins the 7th Polo Cup on Snow in Livigno beating Argentina in the final for 6 ½ to 4. Italy beating Switzerland 4 to 1 won the third place.

Read More...

4.2.10

Iniziato il torneo di Livigno / Livigno tournament just started

Questi i risultati della prima giornata di gioco /Results of the first day:

Francia – Svizzera 7 – 4
Argentina – Italia 7 - 1½

Read More...

2.2.10

6th Berenberg Snow Polo tournament, Klosters

Numero record di spettatori nel 6° torneo Berenberg Snow Polo a Klosters. 66 anni e ancora in ottima forma: John Manconi vince il torneo di Polo Berenberg per la terza volta consecutiva con Jack Kidd e Rupert Lee-Uff nel team eCRT. Segue classifica.

Record number of spectators at the 6th Berenberg Snow Polo tournament in Klosters. 66 years old and still in very good shape: John Manconi wins the Berenberg Snow Polo tournament for the third time running with Jack Kidd and Rupert Lee-Uff in the team eCRT. Follows the ranking

Classifica / Ranking:
1. Team eCRT (CAN): John Manconi, Jack Kidd, Ruppert Lee-Uff.
2. Hackett (IRL): Oscar Mancini, Elliot Hodge, Ben Riordan.
3. Berenberg (GER): Heiko Voelker, Sebsatian Dawnay, Evelyn Williams.
4. Parmigiani & Maissen (GBR): Tim Brown, Paul Knight, Ed Magor.
5. Davos Klosters (SUI): Daniel Waechter/Marcel Geser, Francisco Podesta, Stefan Roth.
6. Quali Group (SUI): Thomas Rinderknecht, Reto Gaudenzi, Lucas Labat.
http://www.klosterspolo.com/ (foto: http://www.davos.ch/ )

Read More...

1.2.10

Cartier vince la 26^ St. Moritz Polo World Cup on Snow 2010

St. Moritz, 1 febbraio 2010. In veloci partite, le quattro squadre in gara nel 26° St. Moritz Polo World Cup on Snow ha offerto ai 15.000 spettatori circa uno spettacolare torneo ad alto goal. Cartier ha giocato al top e ora con orgoglio può portare a casa l'ambito Cartier Trophy. Le posizioni a seguire sono per Julius Baer, Brioni e Maserati. Oltre allo sport, l'evento ha offerto una serie di importanti avvenimenti, tra cui un team di sette noti “chef star” svizzeri per un totale di 118 punti Gault-Millau, che hanno soddisfatto il palato degli ospiti sul lago. http://www.polostmoritz.com/

St. Moritz, 1st of February 2010. In fast-paced matches, the four teams competing in the 26th St. Moritz Polo World Cup on Snow gave the 15,000 or so spectators a spectacular high-goal tournament of the highest calibre. Cartier ultimately gamed out on top and will now proudly carry the coveted Cartier Trophy home. In second to fourth place were Julius Baer, Brioni and Maserati. In addition to sport, the event offered a number of other highlights, including a team of seven well-known Swiss star chefs with a combined total of 118 Gault-Millau points who catered to the guests on the lake. http://www.polostmoritz.com/

Read More...

25.1.10

Saint-Tropez calendario 2010

clicca per ingrandire
click to enlarge

Read More...

20.1.10

7th Polo Cup on Snow Livigno

Dal 3 al 5 febbraio 4 squadre si sfideranno per la 7^ Polo Cup on Snow a Livigno. Le partite sono previste per le ore 13 e ore 14. Queste le squadre partecipanti:

From 3rd to 5th February 4 teams will battle for the 7th Polo Cup on Snow in Livigno. The matches are scheduled for 1 pm and 2 pm. These are the teams:

LIVIGNO ITALIA
Chicco Casanova, Paolo Santambrogio, Hugo Isaguirre, Gabriele Veneri
LA PINTADA ARGENTINA
Jif Turati, Luca D’Orazio, Pulli Grillini, Oscar Carona – riserva Juan Perez
SVIZZERA
Andreas Krattinger, Alessandro Pastorini, Benjamin Polledo, Tommy Luchessa
FRANCIA
Dean Claire, Egeo Calzolari, Mattew Delfosse, Aldo Donadi

http://www.pololivigno.info/

Read More...

Cortina Winter Polo 2010 - Programma /Programme

L'ingresso al parterre per assistere alle partite è libero. Al Polo Village si accede solo con invito. Il Comitato Organizzatore si riserva di apportare al calendario eventuali modifiche necessarie per motivi tecnici.

Free entrance to the parterre and the games. Access to the Polo Village is only by invitation.The Organizing Committee reserves itself the right to make any necessary changes to the timetable for technical reasons

Cortina - Hotel de la Poste
18.30
Apertura Ufficiale del Torneo e Cocktail*
Misurina - Sponsor Village - Toulà Polo Restaurant
21.00
Cena inaugurale**
PARTITE DI QUALIFICAZIONE
Misurina - Campo Gara
12.00
Presentazione delle squadre
a.s.
Inizio partite
AUDI DAY
Misurina - Campo Gara
11.00
Audi show, prova autovetture
Misurina - Sponsor Village - Toulà Polo Restaurant
20.30
Gourmet Dinner "Radicchio sulla neve" *
Misurina - Campo Gara
13.00
Inizio partite
Misurina - Campo Gara
13.00
Inizio partite
Cortina - Enoteca
18.30
Bicchierata di benvenuto alle squadre*
Misurina - Campo Gara
13.00
Inizio partite
Cortina - Hotel Cristallo
19.00
Cocktail offerto dal Cristallo Palace Hotel*
SEMIFINALI
Misurina - Campo Gara
13.00
Inizio partite
FINALI AUDI GOLD CUP 2010
Misurina - Campo Gara
13.00
Finale 3° e 4° posto
a.s
Finale 1° e 2° posto Audi Gold Cup 2010
a.s
Premiazioni
Misurina - Sponsor Village - Toulà Polo Restaurant
20.30
Audi Gala Dinner*
* solo su invito** Toulà Polo Restaurant - Sponsor Village: prenotazioni +39.337.310483
www.pologoldcup.org


Read More...

Cortina Winter Polo 2010

Lo skyline mozzafiato delle Tre Cime di Lavaredo innevate e l’affascinante immagine del lago ghiacciato di Misurina a quota 1800 metri di altitudine. La rilassante campagna toscana, massimo appeal per gli ospiti stranieri nel cuore del Chianti, e di una splendida azienda vitivinicola. Oltre Tirreno, la Sardegna con i suoi apri profili di granito che arrivano a ridosso del mare turchese della Costa Smeralda. Il sottile fil rouge che unisce nell’arco di sei mesi Cortina d’Ampezzo a Siena e a Porto Cervo è costituito dall'AUDI Polo Gold Cup Circuit 2010 , un circuito di tornei internazionali di polo di alto spessore sportivo e spettacolare, ideato ed organizzato da Maurizio Zuliani e Claudio Giorgiutti . (Leggi)

Breathtaking skyline of the Tre Cime di Lavaredo and the charming image of snow-covered frozen lake Misurina 1800 meters of altitude. The relaxing Tuscan countryside, maximum appeal for foreign guests in the heart of Chianti, and a beautiful winery. Over the Tirreno Sea, Sardinia with its open profiles of granite that comes close to the turquoise sea of the Costa Smeralda. The thin red thread that links over six months Cortina d'Ampezzo to Siena and Porto Cervo is the Audi Circuit Polo Gold Cup 2010, an international polo tournament circuit, a high level sporting events and shows, conceived and organized by Maurizio Zuliani and Claudio Giorgiutti. (Read more)

www.pologoldcup.org

Read More...

St. Moritz 2010 - Le squadre / Teams

clicca per ingrandire / click to enlarge

Read More...

St. Moritz 2010 - Il programma / Programme

clicca per ingrandire / click to enlarge

Read More...

26th St. Moritz Polo World Cup on Snow 2010


Il St. Moritz Polo World Cup on Snow 2010 promette di essere un torneo ad alto goal di ottimo livello, con tutte le squadre che giocano a un livello eccezionalmente elevato: Cartier, Brioni e Bank Julius Baer giocano con un handicap di 22 goal, la squadra Maserati con un handicap di 21. Pablo MacDonough (Argentina), uno dei migliori giocatori di polo del mondo, con handicap 10, sarà tra i concorrenti durante la manifestazione. (Continua su www.polostmoritz.com )

The St. Moritz Polo World Cup on Snow 2010 promises to be a high goal tournament of the highest calibre, with all teams playing to an exceptionally high standard: Cartier, Brioni, and Bank Julius Baer play with a team handicap of 22, the Maserati team with a handicap of 21. Pablo MacDonough (Argentina), one of the world's best polo players with a handicap of 10, will be among the competitors at the event. (To be continued: www.polostmoritz.com)

Read More...